Geçenlerde bu eğlenceli kitabın dilimizde yayımlanacağını öğrendim. Gelişmeler için sosyal medyada Pegasus Yayınları'nı yoklamakta fayda var. Çünkü genellikle yeni kitaplarını duyuruyorlar ve hak sahibi oldukları kitaplar young adult ve new adult okuyan birçok okurun ilgisini çekecek cinsten. Şu anda ilk kitabı yayına hazırlanan Abbi Glines'ın Too Far serisi gibi. Yakında bir kitap haberi daha vereceğim ama şimdilik sır. = )
Çok çok sevindim bu habere! Kitabı e-book olarak okumuştum ve çok sevmiştim. Kütüphaneme katmayı çok istiyordum. Umarım orjinal kapağı ile çıkarır yayınevi. :)
YanıtlaSilMuhtemelen orijinal kapak kullanırlar. Başka bir kapak yapılırsa pazarlama açısından riskli olabilir. Ciltli olursa çok hoş olur. = )
SilPegasus'sa eğer sevindiğimi söyleyemeyeceğim... Berbat bir çeviriye 30lr bayılmak işime gelmiyor doğrusu.
YanıtlaSilYeni çeviri haberine çok sevindim Vampirellacım :) Merakla bekliyorum....
Pek Pegasus çevirisi okumadığım için yorum yapmayacağım ama aslında kitapların son hallerine editörler karar veriyorlar. Yani çevirmen istediği gibi çevirsin, son halinden editör sorumlu oluyor. O açıdan da değerlendirmek lazım... Teşekkürler. = )
SilJohn Green ve Grinin Elli Tonu çevirileri resmen içler acısı... okurken işkence çekiyor insan.
SilMuhakkak ki öyledir, yani iki farklı çevirmenler aynı durumu yaşayınca sadece çevirmenleri değil direk yayınevini suçluyorum bu durumda.
Ben de tam amazon'dan orijinalini alıyordum ama hala kararsızım türkçeyi beklesem mi yoksa alsam mı diye :D
YanıtlaSilDil bilen kitap severler kitapları orijinal dilinde okumalı. En iyi, en başarılı çeviri bile orijinal dilinin yerini tutmaz. = )
SilOrjinalini almayı düşünürken iyi oldu bu :D
YanıtlaSilOrijinalini aldım, okuyamadım henüz ama, bu haberi duymak çok iyi geldi. Sanırım geçen yazdan beri bekliyordum. Cidden çok sevindim. :')
YanıtlaSil